false
AIzaSyBMJLehm8j6j0La8w7yFA5HiR9WVNS8rHc
6LcBxfkqAAAAAJ10ZSx-R5p4Saq63Xwhl6vYVP_c

APPRÊT D’INTÉRIEUR ET D’EXTÉRIEUR RÉSISTANT À LA MOISISSURE KILZMD MOLD & MILDEW EN AÉROSOL

KILZ MD MOULD & MILDEW EN AÉROSOL RÉSISTANT À LA MOISISSURE Idéal pour le retouchage et l’apprêtage par endroits. Contient un agent anti-moisissure homologué par l’EPA américaine. Formulé pour prévenir la croissance de moisissures sur l’enduit d’apprêt. Puissante action bloque-taches. 

Veuillez vérifier la disponibilité des produits avant de vous rendre chez le détaillant.

FICHES DE DONNÉES TECHNIQUES

FICHES DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES

Haut pouvoir masquant. Bloque-taches ultra-puissant. Adhérence exceptionnelle. Fini résistant à la moisissure. Contient un agent anti-moisissure homologué par la EPA américaine. Prévient la croissance de moisissures sur l’enduit d’apprêt. Scelle les surfaces poreuses. Bombe aérosol de 369 g (13 oz).

PARFAIT POUR

Surfaces intérieures et extérieures. Surfaces qui nécessitent un plus grand pouvoir masquant, qui présentent des taches tenaces et plus importantes, ou qui nécessitent une adhérence accrue. Apprêt tout usage pour murs, garnitures, portes et armoires. Idéal pour le retouchage et l’apprêtage par endroits. Appliquer le produit sur les cloisons sèches, le plâtre, le bois, la brique, la maçonnerie, les parpaings, le béton, le stucco, l’acier galvanisé, l’aluminium, le PVC, le plastique, le vinyle et les surfaces brillantes adéquatement préparées.

COUVERTURE

De 1,9 à 2,3 m2 (20 à 25 pi2) par contenant de 369 g

DOCUMENTS TECHNIQUES

UTILISATION DU PRODUIT
  • Utiliser sur surfaces intérieures correctement préparées, comme : Plaques de plâtre, Briques, Plâtre, Maçonnerie, Lambris, Métal peint, Stuc, Bois, Surfaces brillantes correctement préparées†

PRÉPARATION DE SURFACE

Toutes les surfaces doivent être propres et exemptes de poussière, de graisse, de cire, de peinture écaillée, de moisissure et/ou de colle à papier peint. S’il est nécessaire de nettoyer la surface, utiliser un détergent non savonneux ou un substitut de phosphate trisodique. Rincer à fond et laisser sécher. Gratter la peinture qui s’écaille et poncer jusqu’à l’obtention d’une surface lisse. Pour assurer une adhérence maximale sur les surfaces brillantes, poncer légèrement toute la surface avant d’appliquer l’apprêt*. Maçonnerie, brique, stucco et plâtre : L’APPRÊT D’INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR KILZ MOULD & MILDEW peut être utilisé sur des surfaces en maçonnerie propres, sèches et vieillies ayant eu le temps de durcir (sécher) pendant au moins 90 jours. Pour la maçonnerie de moins de 90 jours, utiliser l’apprêt KILZ 3MD PREMIUM ou KILZ 2MD ALL-PURPOSE.

 

** ATTENTION ! Le grattage, le ponçage ou l’enlèvement de la vieille peinture peuvent libérer de la poussière de plomb. LE PLOMB EST TOXIQUE. Communiquer avec Santé Canada au 1-866-225-0709 ou visiter le www.canada.ca/fr/sante-canada/services/
securite-domicile/peinture-base-plomb.

En savoir plus

APPLICATION

Il est recommandé de porter des lunettes de protection. Pour de meilleurs résultats, utiliser le produit à la température ambiante. Couvrir les zones adjacentes pour protéger la surface contre les projections et les éclaboussures. Agiter vigoureusement le contenant pendant 1 minute après avoir entendu le cliquetis de la bille de mélange, puis fréquemment pendant l’application. Tenir le contenant à la verticale à une distance d’environ 30 cm (12 po) de la surface et vaporiser légèrement et uniformément d’un côté à l’autre. Pour un résultat optimal, appliquer 2 ou 3 couches minces. Après 60 minutes, appliquer la couche de finition avec une peinture à l’eau ou à l’huile. REMARQUE : Sur certaines surfaces, l’apprêtage partiel peut donner à la couche de finition une apparence inégale. Pour éviter ce problème, appliquer l’apprêt sur toute la surface.

En savoir plus

NETTOYAGE

Purger la buse immédiatement après l’emploi en retournant le contenant à l’envers et en appuyant sur le bouton jusqu’à ce qu’un gaz clair en ressorte. Si la buse s’obstrue, retirer celle-ci du contenant et la nettoyer avec une essence minérale ou de l’acétone. Ne pas introduire d’épingle ni de broche dans l’orifice de la buse. Remettre la buse en place en orientant l’ouverture à l’opposé de soi. Nettoyer les projections et les éclaboussures fraîches avec une essence minérale ou un diluant à peinture. Enlever la peinture séchée à l’aide d’un décapant à peinture, mais tester d’abord le produit sur une petite surface pour vérifier que le produit n’endommage pas le substrat. Prière d’envisager de faire don de tout produit inutilisé. Pour tout renseignement sur le recyclage ou l’élimination, communiquer avec le service de collecte des ordures ménagères de sa municipalité. 

En savoir plus

En savoir plus

GARANTIE

GARANTIE À VIE LIMITÉE : Masterchem Industries LLC garantit la performance de ce produit au résident original ayant acheté le produit, telle que décrite sur l’étiquette et pour aussi longtemps que le résident original réside dans sa maison. CETTE GARANTIE N’EST PAS VALIDE LORSQUE LE PRODUIT N’EST PAS CORRECTEMENT APPLIQUÉ À UNE SURFACE ADÉQUATEMENT PRÉPARÉE OU ENTRETENUE CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS SUR L’ÉTIQUETTE. Cette garantie n’est pas transférable. Si le produit s’avère ne pas fonctionner comme indiqué sur l’étiquette pendant la période de garantie, Masterchem Industries LLC, à sa discrétion et sur présentation d’une preuve d’achat (le reçu original), vous fournira une quantité équivalente de nouveau produit ou vous remboursera le prix original d’achat de ce produit. La clause de limitation de responsabilité qui suit est inapplicable au Québec: Cette garantie exclut (1) la main-d’oeuvre et les coûts de la main-d’oeuvre pour l’application ou le décapage de n’importe quel produit, et (2) tous dommages indirects ou consécutifs, qu’ils soient basés sur une violation implicite ou énoncée de la garantie, négligence, responsabilité objective ou toute autre théorie légale. Les dispositions ci-dessus ne s’appliquent pas lorsqu’elles sont proscrites par la loi. Cette garantie limitée est la seule garantie fournie par Masterchem Industries LLC sauf si prolongée en vertu des lois provinciales sur la protection des consommateurs. Pour bénéficier d’un service sous garantie, écrire au : Service technique, Masterchem Industries LLC, 2750 Centre Avenue N.E., Calgary, AB T2A 2L3, ou envoyer un courriel à : [email protected]. Masterchem Industries LLC se réserve le droit d’inspecter toutes les applications du produit avant de traiter la réclamation faite sous cette garantie.

 

LE CONTENU PEUT S’ENFLAMMER : CONTENU NOCIF. PEUT IRRITER LES YEUX ET LA PEAU. LE CONTENANT PEUT EXPLOSER S’IL EST CHAUFFÉ. Ne pas fumer. Ne pas avaler. Éviter tout contact avec les yeux, la peau et les vêtements. Ne pas respirer les émanations. Ne pas perforer ni incinérer le contenant. N’utiliser que dans un endroit bien aéré. Tenir à l’écart des sources de chaleur, des sources d’éclairage à haute intensité, des flammes (telle qu’une flamme pilote) et de tout objet produisant des étincelles (tel qu’un moteur électrique). Les vapeurs sont plus lourdes que l’air et peuvent se propager le long du sol sur de longues distances jusqu’à une source d’inflammation. Ne pas utiliser ce produit à moins de pouvoir empêcher l’accumulation de vapeurs en ouvrant toutes les fenêtres et les portes pour assurer une ventilation transversale. Porter un respirateur, une protection oculaire et des vêtements protecteurs. Garder hors de la portée des enfants. Ranger à l’écart de la chaleur.

 

PREMIERS SOINS : Contient : ACÉTONE ; PROPANE ; HYDROCARBURES ALIPHATIQUES ; ISOBUTANE ; DIOXYDE DE TITANE ; DISTILLATS (PÉTROLE) ; CALCAIRE ; TALC ; NÉPHÉLINE SYÉNITE. En cas de contact avec les yeux, rincer avec de l’eau pendant 20 minutes. En cas de contact avec la peau, bien rincer avec de l’eau. En cas d’inhalation, transporter à l’air frais la personne exposée.

En savoir plus

Pro Contractor wearing a cap and shirt with Behr logo dipping a paint brush on a 1 gallon of BEHR PRO e600 paint can on a porch that he is going to paint.

ENTREPRENEURS EN PEINTURE

Produits et services professionnels spécialement conçus pour les entrepreneurs en peinture résidentielle et commerciale.

POUR LES ENTREPRENEURS
A small image of a Property Manager showing a BEHR PRO Rep a multi-family complex. The property manager is pointing at something while the BEHR PRO Rep is looking at what she is pointing and taking notes on a laptop.

GESTIONNAIRES IMMOBILIERS ET D'INSTALLATION

Une gamme complète de produits et de services pour aider les gestionnaires immobiliers et d'installation à améliorer et à maintenir l'apparence des propriétés.

POUR LES GESTIONNAIRES IMMOBILIERS

PRÊT À COMMENCER?

Contact a Behr Pro Rep Icon

COMMUNIQUEZ AVEC UN REPRÉSENTANT BEHRMD

Votre réputation dépend de votre capacité à faire un bon travail. BEHR peut vous aider.

TROUVER UN REPRÉSENTANT
Technical Services Icon

SERVICES TECHNIQUES

1-800-661-1591
Lundi au vendredi, 9h – 18h(HNE)
Samedi et dimanche, fermé

PRO XTRA logo

PARTICIPEZ AU PROGRAMME DE LOYAUTÉ PRO EXTRA DE HOME DEPOT®

Obtenez 10% - 20% de remise en récompenses trimestrielles
sur les peintures, teintures et apprêts BEHRMD

INSCRIVEZ-VOUS SUR HOMEDEPOT.CA